"Srbi, Hrvati, Bošnjaci i Crnogorci govore istim jezikom"

Vijesti 22. nov 201609:22 > 09:51
N1

Regionalna konferencija “Jezici i nacionalizmi” nakon Podgorice, Splita i Beograda održat će se i na sarajevskom Fakultetu političkih nauka 23. i 24. novembra s početkom od 18 sati. Tema o kojoj će stručnjaci govoriti prvu veče je “Političke manipulacije temom jezika”, a drugo veče govorit će se o temi “Lektori kao utjerivači nacionalnosti”.

Jedna od učesnica sarajevske konferencije je hrvatska lingvistica Snježana Kordić, koja je ujedno i članica radne grupe “Jezici i nacionalizmi”. Inače, lingvistica Kordić dugo godina predavala je na univerzitetima u Njemačkoj, a u Hrvatskoj je 90-ih godina stekla titulu doktorice znanosti na Filozofskome fakultetu u Zagrebu, gdje je također i radila. Pred habilitacijskom komisijom u Njemačkj obranila je i temu habilitacijskog rada, što joj je omogućilo i sveučilišnu karijeru u toj zemlji.

Snježana Kordić je za N1 govorila o jeziku, nacionalizmu, obrazovnom sistemu, ulozi političara i lingvista na prostoru Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Srbije i Crne Gore u širenju nacionalističke ideologije. Osvrnula se i na segregaciju učenika u “dvije škole pod jednim krovom”, kao i na pobunu učenika u Jajcu protiv podjele u školama po nacionalnosti.

“Mladi ljudi u Jajcu zaslužuju divljenje jer oni su uvidjeli da razdvajanje u školama ima strašne posljedice. Povećava predrasude, netrpeljivost, mržnju. Oni traže rješenje i u tome im treba pomoći. Zato smo o tome u Jajcu razgovarali dva dana da bismo im pokazali kako ono što je službeni razlog za razdvajanje po nacionalnosti u školama ne stoji. A taj službeni razlog za razdvajanje glasi: Hrvati govore hrvatski, Bošnjaci govore bosanski, Srbi govore srpski – dakle govore stranim jezicima. To nije točno. Ta tri naroda i s njima četvrti narod – Crnogorci – govore zajedničkim jezikom”, poručila je Snježana Kordić te dodala kako u javnom prostoru kod nas postoji niz zabluda o jeziku i ustavu.

Poručila je kako su za sve predrasude vezane za jezik i za sve netrpeljivosti vezane za jezik najodgovorniji upravo fakultetski profesori materinskog jezika. Više pogledajte u videu:

N1 pratite putem aplikacija za Android | iPhone/iPad i društvenih mreža Twitter | Facebook i UŽIVO na ovom linku.